悲剧!澳洲CW药房致命事故!华人药剂师犯低级错误,82岁老人殒命...

今天我们要聊的这个话题,

真的让每一个家里有老人的家庭

都感到一阵后怕。

在澳洲,

我们一直觉得药房是极其严谨、

绝对不会出错的地方。

但最近,

澳洲法庭披露的一起悲剧,

却彻底撕开了这个“安全假象”。

一名华人药剂师的一个小小疏忽,

竟然直接夺走了一位82岁老人的生命!

这起致命失误的背后,

隐藏着无数华人家庭都可能踩中的

“隐形地雷”

01

“标签错误”:华人药剂师的致命过错

悲剧的主角是82岁的智利移民Pelayo Del Carmen Cortes Godoy。

老先生早年是一名矿工,

晚年身体状况欠佳,

右眼视力极差,左眼更是完全失明。

他每天需要服用7种不同的处方药,

生活几乎无法自理,

所有的药物都靠妻子Rosa从Chemist Warehouse代取。

由于夫妻俩英语都不流利,

他们对药房有着一种近乎“盲目”的信任。

然而,

2020年5月15日那天,

在药房工作的华人药剂师李金龙(Jinlong Li,音译),

在分装药物时犯下了一个低级却致命的错误:

他竟然把Cortes老先生的药,

和另一位病人Andrew Cumming的药,

标签贴反了!

这意味着,

药袋上虽然印着Cortes的名字,

但里面装的却是别人的处方药。

02

悲剧发生:误服错药,老人不幸离世

5月18日,

视力障碍的老先生像往常一样,

摸索着服下了药袋里的“救命药”。

第二天,

他就开始向妻子抱怨身体极度不适。

当家属请来代诊医生检查时,

才惊恐地发现:

药袋里的药物与处方完全不符!

虽然老先生被紧急送医,

但由于药物过量导致的身体机能衰竭,

这位在澳洲生活了近40年的老人,

最终还是没能挺过来。

在最近的听证会上,

涉事药剂师李金龙已向死者家属公开道歉。

但对于这个家庭来说,

再多的道歉,

也换不回那条宝贵的生命。

03

警钟长鸣:华人家庭最易忽视的用药盲区

这起悲剧之所以让辣妈帮感到揪心,

是因为它精准地踩中了华人家庭的几个痛点:

对“分装药盒”的过度依赖

澳洲药房常为老人提供“韦伯斯特药盒(Webster-pak)”服务。

虽然方便,但这种人工分装的环节,

恰恰是出错率最高的地方。

一旦药剂师分心,

“救命药”瞬间就会变成“夺命药”。

语言障碍带来的“信息差”

很多华人老人英语不好,

取药时无法与药剂师直接核对。

子女忙于工作,往往由配偶代取,

这种“代取+语言不通”的组合,

让纠错机制彻底失效。

对连锁大药房的“绝对信任”

我们总觉得Chemist Warehouse这种大品牌不会出错。

但事实证明,

越是忙碌的药房,

药剂师在高峰期的压力越大,

人工贴标出错的概率也随之飙升。

04

看完这个新闻,

我第一时间检查了家里老人的药盒。

我们总以为把老人接到澳洲,

有好的医疗、好的福利,

就能安享晚年。

但现实却提醒我们:

细节决定生死。

尤其是家里有视力不好、

英语不佳的老人,

我们作为子女,

真的不能当“甩手掌柜”。

取药时,

请务必多花5分钟,

核对名字、核对药名、核对剂量。

如果发现药片的颜色、形状和平时不一样,

一定要当场问个明白!

生命只有一次,

在用药安全这件事上,

再怎么小心都不为过。

希望这样的悲剧,

永远不要再发生在任何一个华人家庭身上。